Home CommunautéInterviews Interview pre-GODSGARDEN de Daigo (1/2)

Interview pre-GODSGARDEN de Daigo (1/2)

by OrO

Umehara Daigo, un joueur d’exception qu’on ne prĂ©sente plus, se livre Ă  une interview avec le site 4Gamer. Cette interview va nous permettre de savoir la maniĂšre dont le joueur va aborder le GODSGARDEN #4.

L’interview a Ă©tĂ© publiĂ©e le 20 aoĂ»t 2011.

UME : Umehara Daigo
4GA : 4Gamer

4GA : Le GODSGARDEN #4 approche, peux-tu nous dire dans quel Ă©tat d’esprit tu vas participer au tournoi ?

UME : Ces derniĂšres annĂ©es, il y a eu plusieurs sessions de GODSGARDEN, que ce soit offline ou online et jusqu’Ă  maintenant, je n’ai encore pas rĂ©ussi Ă  gagner une fois. Pour ce tournoi, j’aimerais faire de bons rĂ©sultats. Ces derniers temps, je ne participe qu’Ă  peu de tournois au Japon, j’aimerais donc faire un minimum de rĂ©sultats.

4GA : Tu fais Ă©galement parti des organisateurs du tournoi, peux-tu nous en dire un peu plus ?

UME : Je ne me rappelle plus exactement quand l’idĂ©e est apparue mais avec mon expĂ©rience internationale, j’ai pu apprĂ©cier diffĂ©rents types de tournoi. Je me suis aperçu que le format japonais n’Ă©tait pas assez juste (Ă©limination directe), j’ai donc voulu faire un tournoi au Japon avec un format un peu mixe. De plus avec le systĂšme de dĂ©signation/refus, je pense que cela rend le tournoi plus excitant.

Par ce tournoi, j’espĂšre que plus de gens porteront davantage d’intĂ©rĂȘt au versus fighting. Et justement, je pense que ces deux derniĂšres annĂ©es, les mentalitĂ©s commencent Ă  changer vis a vis du du genre.

4GA : C’est avec cette motivation que tu es devenu progamer ?

UME : Non mes motivations pour devenir progamer, sont beaucoup plus simples. C’est juste Madcatz qui m’a demandĂ© s’ils pouvaient devenir mon sponsor et je me suis dit pourquoi pas. Donc ça n’a pas vraiment de rapport direct avec la scĂšne du versus fighting.

4GA : Autrement dit, tu es devenu progamer sans avoir longuement réfléchi ?

UME : Au dĂ©but, je me posais pas mal de questions au niveau du contrat. Mais aprĂšs cela, j’Ă©tais trĂšs enthousiaste d’ĂȘtre sponsorisĂ©. Ce qui m’a soulagĂ© c’est de ne pas ĂȘtre fortement restreint Ă  cause du contrat.

4GA : Maintenant que tu es devenu pro, tu as commencé de nouvelles activités par-ci par-là, peux tu nous en dire plus ?

UME : J’ai commencĂ© Twitter, c’est vraiment moi et pas un faux compte :). Ensuite j’ai un T-shirt Ă  mon nom et un livre sur moi.

        

4GA : Le nombre de progamer commencent Ă  augmenter petit Ă  petit, de quel oeil vois-tu cette tendance ?

UME : C’est une bonne chose, ça ne rimerait Ă  rien si j’Ă©tais le seul progamer. Mais il est vrai que je suis surpris par la vitesse Ă  laquelle ce nombre a augmentĂ©. Il ne faudrait pas non plus qu’il y ait trop de monde sinon la frontiĂšre amateur et professionnel deviendrait trop floue. En ce moment, nous avons un bon nombre de joueurs, je trouve que c’est un bon Ă©quilibre.

4GA : On va un peu changer de registre de question, est-ce que tu as un ou des matchs mémorables des précédents GODSGARDEN ?

UME : Dans le GODSGARDEN 1 et 2, mon match contre Mochi, j’avais prĂ©parĂ© le match up Dhalsim mais ce n’est pas passĂ© malgrĂ© tout. Mise Ă  part mes matchs, j’ai beaucoup apprĂ©ciĂ© le match entre Mago et Uryo, c’Ă©tait la premiĂšre fois que je voyais cette confrontation est/ouest en tournoi, c’Ă©tait trĂšs intĂ©ressant. (Mago vient de Kanagawa Ă  l’est du Japon et Uryo du Kansai, Ă  l’ouest du Japon)

httpvh://www.youtube.com/watch?v=7T7HDvZJlXg

httpvh://www.youtube.com/watch?v=9zAuUYEVlKU

4GA : Peux-tu nous dire en quoi ton match face à Mochi, était intéressant pour toi ?

UME : En fait lorsque je jouais, j’Ă©tais Ă©nervĂ©, je me disais parfois : « Mais pourquoi ce coup fait 3 frames ?! » Enfin bon c’Ă©tait intĂ©ressant :). Le rĂ©sultat du tournoi est dommage pour moi mais ces matchs m’ont permis de comprendre davantage le match up Dhalsim.

httpvh://www.youtube.com/watch?v=_yWjDn4HQiQ

4GA : A cette Ă©poque, ton Ă©tat physique Ă©tait pas au top non ?

UME : Oui, avec la sortie de la version console, je n’ai pas arrĂȘtĂ© de jouer, jusqu’Ă  avoir mal au cou. Avant j’avais l’habitude de jouer au gamecenter et je m’arrĂȘtais une fois que ça fermait. Ce qui me permettait de pouvoir vivre normalement. Mais avec la version console, il n’y a pas de limite, du moment qu’il y a du monde, je jouais. En plus de cela, il faut ajouter le stress, ce qui a dĂ©tĂ©riorĂ© davantage ma santĂ©. Maintenant lorsque je veux jouer, je vais au gamecenter.

4GA : En parlant du Live, Ă  l’Ă©poque tu as jouĂ© une trĂšs longue sĂ©rie de matchs contre Tokido, qui a durĂ© quand mĂȘme 101 matchs, est-ce que tu peux nous en parler ?

UME : Je n’avais pas l’intention de faire un gachi, je ne comptais pas et j’allais prendre mon bain, c’est lĂ  que Tokido m’a appelĂ© pour me dire qu’on Ă©tait bientĂŽt Ă  100 parties. Pour moi, ce n’est pas quelque chose de spĂ©cial, j’ai l’habitude de faire autant de matchs d’affilĂ©e.

[tubepress mode= »playlist » playlistValue= »26EA73D557488354″]

4GA : Sur le Live, tu crĂ©es plutĂŽt les parties non ? Pour les matchs contre Tokido, c’Ă©tait spĂ©cial ?

UME : Avant, je joignais plutĂŽt les parties. Mais depuis que je suis passĂ© sur Yun, je me suis dit que c’est plus intĂ©ressant de crĂ©er. Je pense qu’il y a beaucoup de personnes qui n’aiment pas jouer contre Yun, donc en gĂ©nĂ©ral les personnes qui viennent dans mes parties, ont un minimum confiance dans le match up, cela rend les matchs plus intĂ©ressants. Cependant depuis Arcade Edition, je joue surtout au gamecenter, plus trop sur console…

4GA : Une fois, le gamecenter fermé, tu rentres chez toi et tu ne joues pas sur console ?

UME : Chez moi, jamais. Je vais plutĂŽt chez un ami qui a un bon environnement de jeu. Contrairement au gamecenter, il n’y a pas d’heure de fermeture donc je me dis que ça ne se fait pas trop de squatter indĂ©finiment !

4GA : Si on devait comparer l’atmosphĂšre du Live et celui du gamecenter, que peux-tu nous en dire ?

UME : Le jeu Arcade edition tourne autour des 3 personnages : Yun, Yang et Feilong. Lors des tournois, si on ne sait pas faire face Ă  ces 3 personnages, on n’arrive Ă  aucun rĂ©sultat. Il se trouve qu’au gamecenter auquel je vais, il y a une niche de ces 3 personnages, c’est pourquoi je privilĂ©gie le gamecenter plus que le Live.

4GA : Revenons au GODSGARDEN #4, parmi les joueurs invités, y a t-il des joueurs sur lesquels tu portes particuliÚrement ton attention ?

UME : Sako (Yang) et Uryo (Sakura) sont deux joueurs contre qui je n’ai pas jouĂ©. Je me demande le style de jeu qu’ils vont montrer. Je n’ai mĂȘme pas vu leurs vidĂ©os…

4GA : Sako joue sur 360, tu ne l’as jamais rencontrĂ© ?

UME : Jamais. A mon avis, tout comme moi il crée les parties.

4GA : Tu parlais de Mochi dans les prĂ©cĂ©dents GODSGARDEN, qu’en est-il pour cette fois ?

UME : A mon avis, il est mal barrĂ©, il n’a que des versus difficiles. Ses seuls matchs up non mauvais seraient contre Sagat (RF) et Sakura (Uryo); sinon contre les Yun – Yang – Feilong – Makoto – Gouki, ce sera extrĂȘmement dur pour lui.

4GA : Si Uryo, Sako ou Mochi te désignait (rÚgle du GODSGARDEN) comme adversaire, accepterais-tu ?

UME : Pour Uryo, je pense que Yun a largement le match up pour lui. Mais j’imagine que sa Sakura est diffĂ©rente de toute celle que j’ai rencontrĂ©e… donc je n’aimerais pas l’affronter. Pour Mochi, Ă  mon avis, il ne choisira pas de combattre un Yun 🙂

4GA : Pour Yang ? Lors de l’EVO, on n’a pas vu de Yang. Pourtant le versus Yun – Yang est quand mĂȘme important non ?

UME : Je pense que le jeu Ă©tait encore jeune aux USA (version console), les joueurs n’Ă©taient pas prĂȘts avec le personnage et ont prĂ©fĂ©rĂ© prendre des anciens personnages comme Viper. Concernant le match up, je suis personnellement prĂȘt car je me suis pas mal entraĂźnĂ©.

Related Articles

8 comments

c_nul 5 septembre 2011 - 16 h 20 min

Ouah ça fait beaucoup d’infos !!

– Pour lui 100 matchs d’affilĂ© c’est rien ^^ et moi qui Ă©tait fier d’en faire 30 sur le live face Ă  un mĂȘme joueur ^^;;

– Le livre dont il parle je vais me l’acheter ^^

– Les matchs du godsgarden, j’avais dĂ©jĂ  oubliĂ© comment ils Ă©taient mythique !!! Magicaa

– J’aime bien les rĂ©ponses de Daigo, il rĂ©pond jamais au pif 😀

– il envoie une dĂ©dicace Ă  Goccha dans son interview loool

– c’est Ă©tonnant que Daigo et Sako ne se joue pas souvent finalement. En suisse j’ai eu le mĂȘme sentiment. Mago faisait la queue pour jouer contre Sako comme nous xD

– OrO t’enchaine les traductions !!! Un de ses 4 tu devrais essayer de te rapprocher des magazine japonais pour leur proposer tes services. Il y a un marchĂ© Ă  prendre !

Encore une fois merci, je vais relire tout ça

Reply
WDMKitano 5 septembre 2011 - 16 h 52 min

Merci Oro!Ta traduction est meilleure que celle du beast note qui Ă©tait en anglais si je ne me trompe pas.

Reply
tyc 5 septembre 2011 - 23 h 07 min

« UME : Je n’avais pas l’intention de faire un gachi, je ne comptais pas et j’allais prendre mon bain, c’est lĂ  que Tokido m’a appelĂ© pour me dire qu’on Ă©tait bientĂŽt Ă  100 parties. Pour moi, ce n’est pas quelque chose de spĂ©cial, j’ai l’habitude de faire autant de matchs d’affilĂ©e. »

Quand je lis ça je me dis qu’il faut vraiment que je travaille mon endurance en session parce qu’actuellement tout comme cnul j’ai un peu de mal Ă  atteindre les 50/60 matchs de suite sur 1 seul match up avec un mĂȘme joueur.

Sinon comme d’hab merci OrO, du taf’ qui fait plaisir 😀

Reply
OrO 6 septembre 2011 - 9 h 05 min

Merci pour vos commentaires.

Pour l’histoire des 100 matchs, comme on peut le voir dans les « gachi » rĂ©cent, ce n’est pas rare qu’il en fait de cette envergure au gamecenter(contre Kazunoko par exemple). A mon avis, ce n’est pas tous les jours non plus 😛

En tout cas, c’est chapeau. 100 matchs contres des sacs et 100 matchs contre du top player, niveau concentration ce n’est pas pareil 🙂

Reply
elwe 6 septembre 2011 - 15 h 50 min

Tres beau travail de trad 🙂

ca fait un peu fanboy mais est ce qu on acheter le T-shirt ? et surtout ou ? :p

Je ne broque pas un mot de japonais Ă  l’Ă©crit :p

Reply
guybrush 6 septembre 2011 - 18 h 45 min

Merci oro pour cette traduction.
Sinon elwe tu peux trouver les éléments sur le twitter de daigo :

http://twitter.com/#!/daigothebeast

J’attends la suite ! 🙂

Reply
kurama_tengu 7 septembre 2011 - 2 h 07 min

@elwe : Le t-shirt Ă©tait au dĂ©part une sĂ©rie limitĂ©e, uniquement disponible Ă  l’EVO 2011. Mais il a Ă©tĂ© rĂ©Ă©ditĂ© par Meat Bun qui le propose en ce moment Ă  24$ + Port (4$ de plus que la premiĂšre Ă©dition) :

http://meatbun.us/store/products/the-beast-natural

Reply
elwe 10 septembre 2011 - 1 h 55 min

oki merci pour les liens je vais voir ça 🙂

Reply

RĂ©pondre Ă  elwe Cancel Reply

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.